[BSPlayer.lang] FileVersion=1.0 BSPversion=2.58 Author=Lex Leite (ableite@msn.com) Comment=Tradução para a Língua Portuguesa para a galera brazuka!!! Críticas para meu email ou msn, por favor. [Menu] 1="Abrir arquivo..." 2="Abrir URL..." 92="Abrir dispositivo (TV)..." 3="Carregar outro áudio..." 4="Carregar legendas..." 5="Salvar como..." 6="Arquivos recentes" 7="Fechar arquivo" 8="Reprodução" 9="Anterior " 10="Reproduzir" 11="Pausar " 12="Parar " 13="Próximo " 14="Capítulo anterior" 15="Próximo capítulo " 16="CD anterior " 17="Próximo CD " 18="Velocidade de reprodução" 19="Aumentar em 10%" 20="Diminuir em 10%" 21="Aumentar em 1%" 22="Diminuir em 1% " 23="Avançar" 24="Retroceder" 25="Ir para..." 26="Favoritos..." 27="Adicionar a favoritos" 28="Organizar favoritos..." 29="Capítulos" 30="Vídeo" 31="Controles de cor" 32="Tela cheia" 33="Modo área de trabalho" 34="Pan-Scan" 35="Automático" 36="Pan in" 37="Pan out" 38="Personalizado" 39="Formato" 40="Original" 41="4:3" 42="16:9" 87="Anamórfico" 43="Manter formato" 44="Zoom" 45="50%" 46="100%" 47="200%" 48="Mudar resolução" 49="Linhas de vídeo" 50="Áudio" 51="Equalizador" 52="Plugin de áudio" 53="Nenhum" 54="Faixas de áudio" 55="Legendas" 56="Propriedades" 57="Fonte" 58="Cor" 59="Aumentar fonte" 60="Diminuir fonte" 61="Transparente" 62="Cor de fundo" 63="Posição automática" 84="Configurar posição" 64="Mover para cima " 65="Mover para baixo" 85="Corrigir o tempo +" 86="Corrigir o tempo -" 66="Correção manual" 67="Mostrar legendas" 68="Opções" 69="Preferências..." 70="Skins" 71="Idioma" 72="Informações da mídia" 73="Sempre visível" 74="Sempre visível em modo overlay" 75="Capturar frame (screenshot)" 76="Tamanho original" 77="'Que você está vendo'" 78="Filtros" 79="Avançado" 80="Mostrar/Ocultar janela principal" 81="Lista de reprodução" 82="Sair" 83="Sobre" 88="Avanço rápido " 89="Retrocesso rápido" 90="Editor de legendas" 91="Modo filme" 93="Opções de captura" 94="Canais de áudio MPEG" 95="Primeiro" 96="Segundo" 97="Ambos" 98="Vídeotexto" 99="Sempre visível – janela principal" 100="Abrir pasta..." 101="Abrir DVD" 102=Abrir DVD (unidade padrão) 103=Abrir DVD... 104=Abrir da pasta 105=Menu 106=Menu raiz 107=Menu de títulos 108=Menu de capítulos 109=Menu de áudio 110=Menu de legendas 111=Menu de ângulos 112=Título 113=Ângulo 114=Biblioteca de mídia 115=Ir para arquivo 116=Modo de reprodução 117=#Strings,28 118=#Strings,29 119=#Strings,30 120=#Strings,31 121="Primário" 122="Secundário" 123=Gerar miniaturas... 124=#Strings,173 125=Marcar ponto A (repetir A-B ) 126=Marcar ponto B (repetir A-B ) 127=Fórum do BS.Player 128=Verificar por legendas na internet 129=Localizar legendas manualmente 130=FAQ 131=Enviar legendas 132=16:10 [Strings] 1="Reproduzir tudo" 2="Escolher..." 3="Faixa " 4="Resolução: " 5="Limpar histórico" 6="Carregando... " 7="Abrindo..." 8="Arquivo de áudio" 9="Pronto" 10="Volume: " 11="Atraso do VobSub: " 12="Correção do tempo da legenda: " 13="frames" 14=" seg" 15="Velocidade do VobSub: " 16="Esperar por branco vertical: " 17="Valor da posição da legenda " 18="Fechado" 19="SEM ARQUIVO" 20="Reproduzir" 21="Pausar" 22="Parar" 23="Taxa de reprodução " 24="Adicionado aos favoritos" 25="Visualizador" 26="Pan&Scan " 27="Posição automática da legenda" 28="Não repetir" 29="Repetir esse" 30="Repetir tudo" 31="Aleatório" 32="Avançado" 33="Pré-Amplificação Dinâmica " 34="Amplificação Dinâmica " 35="Brilho " 36="Contraste " 37="Matiz " 38="Saturação " 39="Pós-Processamento DivX " 40="Pós-Processamento ffdshow " 41="Ganho de luz ffdshow " 42="Pós-Processamento DivX 3.11 " 43="Imagem salva em " 44="Ctrl" 45="Alt" 46="Shift" 47="Sem legendas" 48="Legenda: " 49="Avanço rápido" 50="Retrocesso rápido" 51="Sem alteração" 52="Tempo real (não recomendado)" 53="Alta" 54="Acima do normal" 55="Normal" 56="Abaixo do normal" 57="Baixa" 58="Exemplo do OSD" 59="Padrão do sistema" 60="Exemplo de legenda" 61="Esta combinação já está atribuída a:" 62="Original" 63="Como antes" 64="4:3" 65="16:9" 66="Anamórfico" 67="Padrão" 68="Automático" 69="Traduções por:" 70="Nova linha" 71="Sem áudio" 72="Não comprimido" 73="Tamanho: " 74=" bytes" 75="Tipo de arquivo: " 76="Tamanho da imagem: " 77="Arquivos de mídia" 78="Todos os arquivos" 79="Legendas" 80="Capítulos" 81="Arquivos de áudio" 82="Não há arquivo aberto!" 83="Obrigado por se registar.\n\nO BS.Player precisa de ser reiniciado para que as alterações entrem em vigor. Deseja fechá-lo agora?" 84="Informação" 85="Recurso de subpastas" 86="Tempo real" 87="Lista de reprodução" 88="N/D" 89="capturar" 90="Ler ID do disco" 91="Conectando-se a " 92="Lendo entradas de CDDB" 93="Disco não encontrado" 94="Não foram encontradas correspondências, selecione uma" 95="Endereço de e-mail inválido. Insira seu endereço de e-mail em Preferências (Áudio)" 96="Erro ao conectar com o servidor CDDB" 97="Lendo entradas de CDDB" 98="Disco encontrado. Lendo o nome das faixas" 99="Fechando a conexão" 100="Parar a gravação" 101="Iniciar a gravação" 102="Impossível abrir arquivo para escrita " 103="Arquivo de saída não especificado!" 104="Frames capturados: %d, frames perdidos: %d" 105="tamanho:" 106="Local: " 107="Ao remover este filtro os seguintes filtros serão removidos:" 108="Deseja mesmo remover todos os filtros?" 109="Sempre carregado" 110="linhas" 111="Reproduzir no BSPlayer" 112="Enfileirar no BSPlayer" 113="Instalar skin" 114="Não editável" 115="Procurando arquivos (total %d)" 116="Reindexar..." 117="Tamanho da fonte" 118="-- Faixas Ogm --" 119="Menu" 120="Continuar a reprodução da posição anterior ?" 121=Não há DVD no leitor 122=Confirmação 123=Deseja remover os itens selecionados ? 124=Também deseja remover os itens baixados ? 125=Deseja remover esta lista de reprodução ? 126=A lista não está disponível no momento. 127=A pasta Podcast não foi definida ou não possui permissões de escrita! 128="Completo" 129=(Baixando...%d%% completo) 130=Shift 131=Alt 132=Ctrl 133=Mouse Esquerda 134=Mouse Direita 135=Mouse Centro 136=CliqueDuplo 137=Roda p/ baixo 138=Roda p/ cima 139=BackSpace 140=ENTER 141=Pause 142=ESC 143=Espaço 144=PgUp 145=PgDown 146=End 147=Home 148=Esquerda 149=Cima 150=Direita 151=Baixo 152=Ins 153=Del 154=Num 155=Atraso de áudio: %d mseg 156=Título %d 157=Capítulo %d 158=Otimizando o banco de dados... 159=A Otimização falhou! 160=Otimização concluída! 161=A biblioteca de mídia está ocupada e não pode ser descarregada. 162=Abrindo URL... 170=Nenhum overlay RGB suportado! 171=Duração 172=Disponível apenas na versão PRO. 173=Repetir A-B 174="Não mostrar essa mensagem novamente" 1000="Minimizar" 1003=Volume 1004=Alinhar 1005=Sincronizar 1006=Carregar 1007=Tamanho 1008=Ajustar 1009=Customizado 163="Modo RGB não suportado pelo decodificador!" 164="Aviso" 165="Erro" 166=Enhanced Video Renderer(EVR) não está disponível no sistema. 167=Video Mixing Renderer(VMR9) não está disponível no sistema. 168=Video Mixing Renderer(VMR7) não está disponível no sistema. 169=Tenha certeza que você possui o DirectX 9+ instalado e os últimos drivers de vídeo. 175="Arquivo '%s' não pode ser encontrado." 176=Tentando novamente... 177=Baixando 178=Verificando por legendas... 179=Nenhuma legenda encontrada 180=Nenhuma legenda local encontrada.\nVocê deseja procurar po rlegendas na internet ? 181=Combinação não-exata 182=Taxa de bits 183=Taxa de amostragem 184=Estéreo 185=Mono 186=kbit 187=VBR 188=Hz 201=k 189=Estado do BS.Player 190=Reproduzindo agora 191=Legenda recebida 192=Arquivos 193=total 194=selecionado 195=Falha ao alocar superfície da legenda\nLegendas não estarão disponíveis. 196=Enviando legendas 197=Legendas enviadas com sucesso. 198=Erro ao enviar legendas 199=Nome do arquivo 200=cor da legenda 202=O Overlay não é compatível com o Aero. Trocando para renderizador EVR.\nVocê ainda pode trocar para renderizador overlay (em Opções->Preferências->Vídeo -> Renderizador de Vídeo). 203=madVR não está disponível neste sistema.\nTenha certeza de executar 'install.bat' 1001=Maximizar 1002=Restaurar [Common] 10000="OK" 10001="Cancelar" 10002="Padrão" 10003="Salvar configurações" 10004="Fechar" 10005="Vídeo" 10006="Áudio" 10007="Aplicar" 10008="É necessário reiniciar" //Open URL [WID1] 0="Abrir URL" 2="Abrir" //Jump to time [WID2] 0="Ir para o tempo" 1="Ir para:" 2="Hr:Min:Seg" 3="frames" 4="Tamanho:" 5="Ir" 6=Ir para o tempo ou frame //Edit bookmarks [WID3] 0="Organizar favoritos" 1="Descrição" 2="Ordenar" 3="Exportar como capítulos" 4="Apagar favorito" 5="Tempo" //Color controls [WID4] 0="Controles de cor" 1=#Strings,35 2=#Strings,36 3=#Strings,38 4=#Strings,37 //Custom pan&scan [WID5] 0="Configurações de Pan&Scan" 1="Mova o slider para ajustar o pan&scan" //Subtitle time correction [WID6] 0="Correção do tempo da legenda" 1="Use valores positivos se as legendas aparecem depois e\nvalores negativos se as legendas aparecem antes." 2="Frames" 3="Tempo (seg)" //Preferences [WID7] 0="Configurações do BSPlayer" 1="Geral" 2="Tipos de arquivo" 3="Vídeo" 4="Propried. DivX 3.11" 5="Propried. DivX 4+" 6="Propried. FFDshow" 7="Áudio" 8="Plugins de Áudio WinAmp2" 9="Equalizador" 10="Legendas" 11="Definições de teclas & WinLIRC" 12="Skins" 13="Plugins" 14="InterVideo AC3" 15="Lista de Reprodução" 16="Gerenciamento de filtros" 17="Capturar áudio/vídeo" 18="Biblioteca de Mídia" 19="Capturar frame e miniatura" 20="Streaming" //Preferences, General 21=Saída [WID8] 1="Permitir instâncias múltiplas" 1H="Permite múltiplas instâncias" 2="Iniciar filme automaticamente" 2H="Se marcado, o filme irá começar depois de abrí-lo. Se não, será preciso clicar em Reproduzir." 3="Não usar WinLIRC" 3H="Se marcado, o BSPlayer não irá conectar-se ao servidor WinLIRC. O programa abre mais rápido." 4="Pausar o filme com um clique" 4H="Se marcado, o filme irá pausar quando clicar em cima dele." 5="Desabilitar histórico (arquivos recentes)" 5H="Desabilita a função histórico (arquivos recentes)" 6="Mostrar janela principal ao mover o mouse" 6H="Se marcado, a janela principal aparecerá ao mover o mouse. (Somente em tela cheia)." 7="Mostrar janela principal com um clique" 7H="Se marcado, a janela principal aparecerá ao clicar o mouse. (Somente em tela cheia)." 8="Ocultar a janela principal automaticamente" 8H="Se marcado, a janela principal esconde-se após alguns segundos. (Somente em tela cheia)." 9="Unir a janela do filme com a janela principal" 9H="Se marcado, as duas janelas irão mover-se juntas." 10="Colocar a janela do filme junto às bordas da tela" 10H="Se marcado, a janela do filme irá juntar-se às bordas da tela." 11="Lembrar a posição do último filme" 12="Salvar as configurações de vídeo" 12H="Se marcado, o BSPlayer utilizará as mesmas configurações para todos os filmes que forem abertos (tamanho da tela, legendas, fontes...)." 13="Fechar o arquivo quando terminar" 13H="" 14="Desligar o computador quando terminar" 14H="Desliga o computador no final do filme." 15="Abrir mídia bloqueada (arquivos em uso)" 15H="Se marcado, o BSplayer vai tentar abrir arquivos que estão em uso (arquivos de download ainda não concluídos, salvando...)" 16="Fechar o arquivo quando 'Parar' for pressionado" 17=#WID48,1 18=Localização por keyframes (arquivos AVI e MKV) 18H="Se marcado, a busca nos arquivos avi/mkv serão feitas através de keyframes" 100="Ao iniciar mudar para:" 100H="Muda para a resolução especificada ao iniciar." 101="Em modo tela cheia mudar para:" 101H="Muda para a resolução especificada quando em modo tela cheia." 102="Prioridade do processo:" 102H="Ajusta a prioridade do BSPlayer." 103="Segundos a saltar" 103H="Quantos segundos saltar nas opções para a frente e para trás." 110="Configurações Gerais" 111="Buffer de rede" 112="Ativar buffer de rede " 113="Tamanho do buffer (MB)" 114="Pré-buffer (%)" 114H="Quanto deseja armazenar no buffer no início e durante a procura" 115=Ativar buffer para: 116=Unidades de Rede 117=Unidades de CD-ROM 118=Unidades Removíveis 119=Unidades Fixas 120=Estado do Buffer 121=Prioridade do Buffer 122=Quantidade de itens do histórico //Preferences, File types 19=Procurar quando o botão do mouse estiver pressionado (necessita reinicio) 20=Mostrar tempo da mídia em milisegundos 21=Habilitar notificações de estado na área de notificação 22=Usar botão separado na barra de tarefas para janela principal e vídeo (necessita reinicio) 23=Habilitar opções da barra de tarefas do Windows 7 123=Não fazer nada 124=Fechar arquivo 125=Desligar computador 126=Hibernar computador 127=Suspender computador 128=Fazer logoff do usuário 129=Reiniciar 130=Travar estação de trabalho 131=Quando concluído 132=Fechar o BS.Player [WID9] 100="Extensões associadas" 101="Selecionar tudo" 102="Limpar seleção" 103="Adicionar extensão" 104="Remover extensão" 105="Registrar extensões ao iniciar o player" 106="Ícone do arquivo" 107="Ícone da bandeja" 108="Protocolos associados" 109="Selecionar tipos de vídeo" 110="Selecionar tipos de áudio" 111="Interno" 112="Ícone customizado" 113="Atribuir Ícone a extensão selecionada" 114="Selecionar..." 115="Tipo de mídia" 116="Enfileirar como ação padrão" 117="Ativar menus de contexto no Windows Explorer" CB116_1=Outros CB116_2=Vídeo CB116_3=Áudio //Preferences, Vídeo [WID10] C1_1="Sempre iniciar em modo tela cheia" C1_1H="Se marcado, quando o player for aberto estará no modo tela cheia" C1_2="Janela do filme sem borda" C1_2H="Se marcado, a janela de filme não terá borda" C1_3="Salvar as configurações de Pan-Scan" C1_3H="Salva as opções de Pan-Scan e as configurações de pan-scan personalizado." C1_4="Lembrar zoom" C1_4H="Lembra-se do zoom" C1_5="Lembrar tamanho da janela do filme" C1_5H="Lembra-se do tamanho da janela do filme.\nPor ex. Se o filme tiver 352x288 e você aumenta para 690x566,\nentão quando começar outro filme\na janela continuará com 690x566." C1_6="Não redimensionar vídeo no modo tela cheia" C1_6H="Se marcado, o vídeo não será redimensionado no modo tela cheia, apenas centralizado." C1_7="Usar informação 'display extension' dos arquivos MPEG" C1_7H="Se marcado, as informações display_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset and frame_centre_vertical_offset\ndos arquivos MPEG (se presentes) serão utilizadas (pan-scan e posição da imagem).\nSe não, essa informação será ignorada." C1_8="Cortar topo e fundo do vídeo no modo tela cheia" C1_8H="Se marcado, o topo e fundo do vídeo serão cortados (Se, no modo tela cheia, a altura do vídeo > altura do monitor)\nde forma que caiba na tela.\nÚtil em monitores (16:9) para que não hajam barras pretas laterais." C1_9="Não lembrar a posição da janela do filme" C1_9H="Se marcado, a posição da janela do filme não será salva" C2_1="Esperar pelo branco vertical" C2_1H="Espera pelo intervalo 'vertical-blank'." C2_2="Desabilitar formato YV12" C2_2H="Algumas placas de vídeo apresentam problemas com o YV12. Se marcado, esse formato não será utilizado." C2_3="Tentar não perder frames" C2_3H="Só é eficiente com visualizadores internos. vídeo mais suave na maioria dos casos, mas pode perder a sincronização (em computadores menos potentes)." CB3_1=Visualizador interno de superfície DirectDraw CB3_2=Visualizador interno overlay (padrão) CB3_3=Visualizador interno modo RGB CB3_4=Visualizador interno RGB overlay CB3_5=Misturador Overlay CB3_6=VMR7 CB3_7=VMR7 renderless CB3_8=VMR9 CB3_9=VMR9 renderless CB3_10=EVR (Enhanced Video Renderer) 100="Geral" 101="OSD (Display na tela)" 102="Formato personalizado" 103="Adicionar" 104="Remover" 105="Fonte" 106="Cor da fonte" 107="Cor de fundo" 108="Ativar OSD" 109="Transparente " 110="Desenhar msgs OSD em overlay" 111="Valor da transparência (só VMR9)" 112="Posição do OSD" 113="Offset Esq." 114="Offset Dir." 115="Offset Supe." 116="Offset Infe." 117="Renderização do vídeo" 118="Modo RGB" 119="Converter vídeo para" 120="Modo de renderização VMR-9 renderless" 121="Modo 1" 122="Modo 2" 123="Modo de renderização" 124="Opções do OSD" 125="Mostrador OSD (Mostrar/Ocultar algumas opções no OSD)" 126="Alternar OSD" 127=Usar modo de mistura YUV com o renderizador VMR 128="Mover para cima " 129="Mover para baixo" 130="Valor da transparência para a janela principal" 131="Valor da transparência para a janela de vídeo" C3_1=Tamanho do filme C3_2=Tempo do filme C3_3=Tempo restante do filme C3_4=Tempo do filme/Tamanho do filme (%) C3_5=Tempo do filme/Tempo restante C3_6=Nome do filme C3_7=Hora do sistema C3_8=Data do sistema C3_9=Data/hora do sistema //Preferences, Vídeo, DivX 3.11 C1_10="Permitir janela de vídeo fora da tela" C2_4="Reabilitar composição DWM (Aero) ao fechar o BS.Player" C2_4H="Se habilitado o Desktop Window MAnager (Aero) será reabilitado quando o BS.Player for fechado e não quando o filme é fechado." CB3_11=madVR 132="Usar novo modo OSD" 111H="Tem efeito somente com renderizadores VMR/EVR com o modo OSD antigo e todos os renderizadores exceto Overlay com o novo modo OSD" 131H="Não funcionará com Overlay, dependendo dos drivers da placa de vídeo." 133=Cor de fundo do vídeo [WID11] 1="CPU\n(Qualidade)" 2=#Strings,35 3=#Strings,36 4=#Strings,38 5=#Strings,37 //Preferences, Video, DivX 4+ [WID12] 1="Nível do pós-processamento" 2="Efeito-Filme " 3="Propriedades da imagem" 4=#Strings,35 5=#Strings,36 6=#Strings,38 //Preferences, Video, ffdshow [WID13] 1="Nível do pós-processamento" 2="Propriedades da imagem" 3="Ganho de luminosidade" 4=#Strings,37 5=#Strings,38 //Preferences, Áudio 6=#Strings,37 7=#Strings,38 [WID14] 1="Usar filtro 'Dedynamic'" 2="Para decodificar AC3 utilizar" 3="Dispositivo de saída" 4="Usar decodificador Vorbis interno" 5="Faixa de áudio padrão" 6="Faixa de áudio padrão (código do idioma)" 7="Sempre adicionar todo o CD de áudio à lista de reprodução" 7H="Se marcado, todas as faixas de um CD de áudio serão adicionadas à lista de reprodução. Mesmo se apenas uma faixa estiver selecionada" 8="CDDB ativado" 9="Endereço e porta CDDB" 10="E-mail" 11="Ativar correção do tempo do áudio" //Preferences, Audio, winamp 2 DSP 12="Auto-carregar áudio externo" [WID15] 1="Ativar plugins de áudio do Winamp" 2="Ativar suporte avançado de plugins" 2H="Ativa o suporte avançado de plugins de áudio do Winamp.\nTodos os plugins de áudio do Winamp deverão funcionar nesse modo. A CPU é mais utilizada." 3="Carregar" 4="Configuração" 5="Pasta dos plugins do Winamp" //Preferences, Audio, InterVideo AC3 [WID22] 1="2 alto-falantes" 2="Mono" 3="Estéreo" 4="Dolby surround" 5="Áudio 3D" 6="4 alto-falantes" 7="6 alto-falantes (5.1 canais)" 8="Ativar saída S/PDIF" 9="Opções dos alto-falantes" 9_1="Desligar" 9_2="Esquerda" 9_3="Direita" 9_4="Ambos" 10="Selecionar, por exemplo, áudio 3D ou\nS/PDIF sem suporte correspondente\nde hardware fará efeito algum." 11=Canais de Áudio //Preferences, Áudio, EQ [WID16] 1=Bandas de freqüência (mais bandas, maior uso da CPU) 2=Freqüência central (Hz) 3=Adicionar 4=Alterar 5=Remover 6=Padrão 7=Ligar Equalizador //Preferences, Subtitles [WID17] 1="Desativar legendas" 2="Desenhar legendas na superfície Overlay" 2H="Útil para aparecerem legendas na TV com placas Matrox" 3="Usar efeito 'sombra' para legendas" 4="Usar fonte com borda" 5="Usar fonte com anti-serrilhamento" 6="Fundo transparente" 7="Usar 'Misturador de Legendas' para arquivos OGG" 7H="Se marcado, o filtro 'Misturador de Legendas' do DirectShow será usado para mostrar legendas em arquivos OGG.\nSe não, serão tratadas como qualquer outro tipo de legenda." 8="Redimensionar fonte se a linha for muito longa" 8H="Redimensiona a fonte se a linha for muito longa" 9="Carregar legendas que estão na pasta automaticamente" 9H="Se marcado, o primeiro arquivo de legenda\nencontrado nessa pasta será carregado automaticamente." 10="Dividir linhas que são muito longas automaticamente" 10H="Divide linhas quando não cabem na tela automaticamente" 11="Redimensionar fonte do OSD e legenda automaticamente" 11H="Se marcado, as fontes da legenda e do OSD serão automaticamente redimensionadas de acordo com a resolução do monitor" 100="Tempo máximo para mostrar legenda (mseg)" 100H="Tempo máximo que uma legenda, sem informação de tempo final, permanece na tela" 101="Pasta de legendas" 101H="Se o arquivo da legenda não estiver junto com o arquivo do filme o player tentará encontrar a legenda nessa pasta especificada." 102="Fonte" 103="Cor" 104="Fundo" 105="Comprimento das margens da legenda (%)" 105H="Útil para TVs com overscan ligado. Assim as legendas não sairão da área visível" 106="Fundo das margens da legenda (%)" 106H="Útil para TVs com overscan ligado. Assim as legendas não sairão da área visível" 107="Ignorar margens no display primário" 107H="Se marcado, as margens serão desativadas para o display primário e ativadas para outros displays (TV)" 108="Suavizar fonte (0 = desligado)" 108H="Quanto suavizar a fonte. A CPU é mais usada" 109="Legenda padrão" 110="Idioma padrão da legenda" 111="Remover" 112="Adicionar" 113="VobSub" 114="Ativar suporte ao VobSub" 115="Carregar legendas na memória" 116="Para legendas comprimidas em RAR, o unrar.dll é necessário (http://www.rarlab.com/rar/UnRARDLL.exe)\nLegendas comprimidas são sempre carregadas na memória." 117=#Menu,56 118=Redimensionamento da legenda (%) 119=Legenda primária 120=Legenda secundária //Preferences, Keydefs 12=Usar novo analisador/renderizador de legenda 13=Habilitar desenhar legendas abaixo da imagem com renderizador EVR 14=Desativar legendas embutidas 15=Ignorar estilos em legendas SSA 15H=Se marcado, estilos adicionais serão ignorados e a font edefinida no BS.Player será usada para todos os estilos 16=Legendas estão desativadas por padrão 121=Baixar automaticamente legendas da internet 122=Baixar somente se legendas locais não estiverem disponíveis 123=Não mostrar lista de legendas disponíveis (baixar todas em segundo plano) 124=#WID10,128 125=#WID10,129 126=URLs de legendas na internet 127=Sugendas da internet 128=Usuário 129=Senha 130=Baixar somente se o filme for maior que (min) 131=Salvar legendas baixadas em 131H=Salvar legendas baixadas para pasta específica\n\n%P - pasta do arquivo(filme)\n%F - nome do arquivo w/o extenção\n%E - extenção do arquivo\n%S - nome da legenda\n%L - idioma da legenda\n%SE - extenção da legenda 135=Automaticamente enviar legendas 137=Mostrar janela 'Avaliar legenda' no final do filme 132=Tamanhos de fonte 133=Habilitar redimencionamento da fonte dependendo da resolução 134=Resolução vertical 136=Cor de fundo alpha 136H=Define valor alpha para cor de funda das legendas, funciona com renderizadores VMR e EVR 138=Pasta do filme, sub-pasta 'Legendas' 139=Pasta do filme 140=Personalizar... 141=Por que devo enviar legendas? [WID18] 6="Funções do player" 1="Tecla/botão do mouse associado" 2="Pressione 'Backspace' 2 vezes p/ limpar" 3="Nome do botão WinLIRC\n(ENTER para confirmar)\nOu pressione o botão remoto" 4="Endereço e porta WinLIRC" 5="Redefinir ao padrão" 7="Modo janela" 8="Modo tela cheia" 9="(ponha o mouse em um dos campos e pressione a tecla ou botão do mouse)" 10="Configuração do botão 'chefe'" 11=Teclas do teclado multimídia 12=WinLIRC 101="Quando o botão 'chefe' é pressionado:" 102=Fechar o filme 103=Fechar o player 104=Pausar o filme 105=Parar o filme 106=Minimizar para a bandeja 107=Tecla global 108=Ativar suporte global para as teclas multimídia 109=Ignorar teclas de volume 109H=Se marcado, as teclas mudo e de aumentar/diminuir o volume serão ignoradas pelo BS.Player 110=ID associada a tecla multimídia [Actions] 1=Sair da tela cheia 2=Aumentar Volume 3=Diminuir Volume 4=Aumentar amplificação do filtro Dedynamic 5=Aumentar pré-amplificação do filtro Dedynamic 6=Diminuir amplificação do filtro Dedynamic 7=Diminuir pré-amplificação do filtro Dedynamic 8=Preferências 9=Capturar imagem - tamanho original 10=Capturar imagem - "Que você está vendo" 11=Mudar para tela cheia 12=Lig./desl. legendas 13=Skins 14=Volume da faixa áudio 15=Retroceder 16=Avançar 17=Corrigir tempo da legenda + / Aumentar atraso do Vobsub 18=Corrigir tempo da legenda - / Diminuir atraso do Vobsub 19=Corrigir tempo da legenda + (peq. alterações) / Aumen. veloc. do Vobsub 20=Corrigir tempo da legenda - (peq. alterações) / Dimin. veloc. do Vobsub 21=Reproduzir 22=Pausar 23=Parar 24=Visualizador de capítulos 25=A alteração espera por branco-vertical 26=Anterior 27=Capítulo anterior 28=CD anterior 29=Próximo 30=Próximo capítulo 31=Próximo CD 32=Sempre visível 33=Sempre visível no modo Ovr 34=Mudar formato 35=Lista de reprodução 36=Mudo 37=Ir para o tempo 38=Zoom 50% 39=Zoom 100% 40=Zoom 200% 41=Formato original 42=Formato 16:9 43=Formato 4:3 44=Formato anamórfico 45=Modo filme 46=Inform. do vídeo 47=Pan in 48=Pan out 49=Zoom in (modo tela cheia) 50=Zoom out (modo tela cheia) 51=Mover imagem para a esquerda (modo tela cheia) 52=Mover imagem para a direita (modo tela cheia) 53=Mover imagem para cima (modo tela cheia) 54=Mover imagem para baixo (modo tela cheia) 55=Redimensionar livre à esquerda (modo tela cheia) 56=Redimensionar livre à direita (modo tela cheia) 57=Redimensionar livre a cima (modo tela cheia) 58=Redimensionar livre a baixo (modo tela cheia) 59=Ressetar 60=Mostrar/Ocultar janela principal 61=EQ 62=Carregar outro áudio 63=Carregar legendas 64=Abrir filme 65=Pan-scan 66=Pan-scan personalizado 67=Modo área de trabalho 68=Adicionar a favoritos 69=Organizar favoritos 70=Atualizar skin 71=Sobre 72=Mudar faixa de áudio 73=Mudar legenda 74=Aumentar veloc. de reprodução em 10% 75=Diminuir veloc. de reprodução em 10% 76=Aumentar pós-processamento 77=Diminuir pós-processamento 78=Sair 79=Fechar filme 80=Ir para frente 81=Ir para trás 82=Selecionar capítulo 83=Mudar linha de vídeo 84=Aumentar fonte da legenda 85=Diminuir fonte da legenda 86=Aumentar brilho 87=Diminuir brilho 88=Mover legenda para cima 89=Mover legenda para baixo 90=Mostrar/ocultar OSD 91=Aumentar brilho (HW) 92=Diminuir brilho (HW) 93=Aumentar contraste (HW) 94=Diminuir contraste (HW) 95=Aumentar matiz (HW) 96=Diminuir matiz (HW) 97=Aumentar saturação (HW) 98=Diminuir saturação (HW) 99=Exibir controles de cor HW 100=Redimensionar janela do filme + 101=Redimensionar janela do filme - 102=Aumentar veloc. de reprodução em 1% 103=Diminuir veloc. de reprodução em 1% 104=Alternar entre modos de repetição 105=Alternar entre tempo/frames 106=Avanço rápido 107=Recuo rápido 108=Botão chefe 109=Biblioteca de Mídia 110=Abrir URL 111=Minimizar 112=Mostrar Menu Principal 113=Carregar SwSub 114=Alternar legendas, voltar 115=Próxima fonte de legenda 116=Fonte de legenda anterior 117=Alternar formatos, voltar 118=Ir para o menu de Título do DVD 119=Ir para o menu de Capítulos do DVD 120=Ir para o menu de Legendas do DVD 121=Ir para o menu de Idioma do DVD 122=Ir para arquivo 123=Aumentar atraso do áudio 124=Diminuir atraso do áudio 125=Repetir A-B 126=A_Res2 127=A_Res3 128=A_Res4 129=A_Res5 130=A_Res6 131=A_Res7 //Preferences, Playlist [WID24] 1="Padrões da lista de reprodução" 2=#WID20,100 3=#WID20,101 4=#WID20,102 5="Sempre adicionar todos os arquivos da pasta atual na lista" 6="Usar lista de reprodução 'tradicional'" 7="Classificar arquivos" [WID35] 1="Geral" 2="Prioridade do filtro" 3="Lista negra/lista branca" 4="Gerenciador de filtros" 100="Permitir intermédios dos filtros" 100H="Se marcado, filtros como o VSFilter serão carregados" 101="Ativar construção avançada de gráficos" 101H="Ativa a construção avançada de gráficos. Precisa estar ativo para a 'Prioridade do filtro' funcionar" 102="Adicionar filtro" 103="Remover filtro" 104="Adic. tipo de mídia" 105="Adic. tipo de sub" 106="Remover" 107="Carregar" 108="Salvar" 109="Lista negra: os filtros listados abaixo não serão usados" 110="Lista branca: apenas os filtros listados abaixo serão usados" 111="Ativado" 112="Filtro" 113="CLSID" 114="Filtros instalados" 115="Mérito do filtro" 116="Atualizar" 117="Registrar filtro..." 118="Registrar filtro novamente" 119="Desregistrar filtro" 120="Filtros internos" 121="Usar análise sintática interna para AVI" //Preferences, Skins 122=Colocar na lista negra 123=Colocarna lista branca [WID19] 1="Ativar skin em tela cheia" 2="Autor" 3="URL" 4="Descrição" 5="Desativar janelas com skin (é necessário reiniciar) " 5H="Se marcado, skins não serão usadas e o tema padrão do windows será usado" 6="Desativar menus com skin (é necessário reiniciar) " 6H="Se marcado, skins não serão usadas nos menus, mas as cores definidas no skin.ini serão usadas" 7="Desat. completamente menus com skins (é necessário reiniciar)" 7H="Se marcado, skins não serão usadas nos menus, as cores definidas no skin.ini serão ignoradas e será usado o tema padrão do windows" 8="Valor da transparência para a janela principal" //Preferences, plugins 9="Obter mais skins..." [WID21] 1="Configuração" 2="Sobre" 3="Desativar plugins (é necessário reiniciar) " //Playlist [WID20] 0="Lista de reprodução" 1="Adicionar arquivo(s)..." 2="Adicionar pasta" 3="Adicionar URL" 4="Remover" 5="Remover tudo" 6="Carregar do arquivo..." 7="Salvar em arquivo" 8="Formato de texto" 9="Formato interno" 10="Salvar em arquivo (caminhos relativos)..." 11="Ordenar por nome do arquivo" 12="Ordenar por caminho e nome do arquivo" 13="Inverter" 14="Aleatório" 100="Formato" 101="Pan-scan" 102="Tela cheia" 103="Nome do arquivo" 104="Tipo" 105="Tamanho" 106="Adic." 107="Remover" 108="Ordenar" 109="Listar" 110="Cima" 111="Baixo" 112="CDDB" 113="Faixa de áudio" 114="Lista de reprod." 115="Vídeo" 116="DVD" 117="Áudio" 118="Rádio" 119="TV" 120="Podcast" 121="Título" 122="Tempo" 123="Classificação" 124="Abrir da biblioteca de mídia" 125="Salvar organização" //Audio stream selection [WID23] 0="Seleção da faixa de áudio" 1="Selecione as faixas de áudio" //About [WID25] 0="Sobre" 1="Verificar se há atualizações" 2="Registrado para" 3="Alguns ícones foram criados por:" 4="versão" 5="Build" //EQ [WID26] 0="Equalizador" 1="Predefinições" 2="Carregar predefinição" 3="Salvar predefinição" 4="Carregar" 5="Remover" 6="Balanço" 7="EQ ativado" 8="Ativar/Desativar" 9="Automático" 10="Centro" 11="Esquerda" 12="Direita" 13="E" 14="D" 500="Pré-amp." //Carregar EQ [WID27] 0=#WID26,2 1=#WID26,5 2=Carregar //Save EQ [WID28] 0=#WID26,3 1=#WID26,5 2=Salvar //Video info [WID29] 0=Informações da mídia 1=Frames reproduzidos 2=Frames perdidos 3=Média de frames alcançada 4=Jitter (std dev frame time) (mSeg) 5=Sync offset médio(mSeg) 6=Std dev sync offset (mSeg) 7=Tamanho do vídeo 8=Bitrate médio (kbit) 9=Tipo de superfície 10=Título 11=Autor 12=Direito autoral //Subtitle editor [WID30] 0=Editor de legendas 1=Inicio 2=Fim 3=Legenda 4=Tempo da legenda 5=Duração 6=Ajustar atraso 7=Sinal 8=Atraso 9=Aplicar 10=Conversão da taxa de frames 11=Entrada 12=Saída 13=Converter 14=Abrir... 15=Salvar como... (*.srt) 16=Carregar nova... 17=e inserir antes da linha selecionada 18=e inserir depois da linha selecionada 19=Nova... 20=#Common,10004 21=#SubEditMenu,12 [SubEditMenu] 1=Adicionar nova linha 2=Depois da linha selecionada 3=Antes da linha selecionada 4=No fim 5=Apagar linhas selecionadas 6=Selecionar tudo 7=Limpar seleção 8=Selecionar tudo da linha selecionada para baixo 9=Selecionar tudo da linha selecionada para cima 10=Limpar seleção da linha selecionada para baixo 11=Limpar seleção da linha selecionada para cima 12=Adicionar nova linha + tempo início/fim //Open device [WID31] 0=Selecione o dispositivo de captura //Capture config [WID32] 0=Configuração de captura 1=Vídeo digital (DV) 2=Resolução de decodificação 3=Capturar vídeo decodificado (descomprimido) 4=Desativar pré-visualização da captura (menos uso da CPU) 5=Entrada 6=Frames 7=Cor 8=Tamanho de saída 9=Formato de áudio 10=Codificando 11=Codificador de vídeo 12=Formato da codificação de vídeo 13=Configurações 14=Codificador de áudio 15=Formato da codificação de áudio 16=Saída 17=Iniciar gravação 18=Sintonizador de TV 19=Canal nº 20=Configurações //Tuner config [WID33] 0=Configuração do sintonizador de TV 1=Configuração do sintonizador 2=País 3=Padrão de vídeo 4=Tipo de entrada 5=Canal 6=#WID32,19 7=Auto sintonizar 8=Nome do canal 9=Atualizar 10=Adicionar 11=Remover 12=Procura automática 13=Procura relaxada 14=Canais //Registration window [WID34] 0="Informações de registro" 99=" Registrar o BSplayer" 1="ID do Computador" 2="Registrado para" 3="Código de registro" 4="Registrar para todos os usuários (Direitos de administrator necessários)" [WID36] 0=Confirmação 1=O filme terminou, desligar o computador ? 2=desligar computador? 3=hibernar computador? 4=suspender computador? 5=reiniciar computador? [WID37] 0=TTX 1=Ir para a página 2=Sub página [WID38] 0=Selecionar tipo de mídia 1=Tipo de mídia [WID39] 0=Favor aguardar... //Media library, preferences [WID40] 1=Geral 2=Podcast 3=Ação do clique duplo 4=Reproduzir 5=Enfileirar 6=Comportamento do clique duplo 7=Carregar a seção inteira 8=Apenas o item ativo 9=Otimizar banco de dados 10=Pasta para download de Podcasts 11=Criar miniaturas em plano de fundo //Capture, preferences [WID41] 1=Usar modo alternativo para pré-visualização 1H="Algumas placas de captura não conseguem fazer pré-visualização quando a resolução de captura horizontal é maior que 288.\nNesse caso, selecione essa opção." 2=Fonte do vídeo 3=Fonte do áudio //Jump to file [WID42] 0=Ir para o arquivo 1=Digite o texto para busca //Media library [WID43] 0=Biblioteca de mídia 12="ADIC. LISTA DE REPROD." 13=#WID20,121 14=Artista 15=Álbum 16=#WID20,122 17=Gênero 18=#WID20,123 19=Contador 20=Tudo 21=Buscar 22=Adicionar 23=Adic. pasta 24=Adic. unidade 25=Aleatório 26=Repetir 27=Atualizar 28=Tradução para a Língua Portuguesa para a galera brazuka!!! Críticas para meu email ou msn, por favor. 29=Abrir seleção 30=Enfileirar seleção 31=Selecionar tudo 32=Classificação 33=Sem classificação 34=Colocar na lista de reprodução... 35=Abrir pasta correspondente 36=Editar 37=Remover 38=Adicionar à biblioteca 39=Adicionar arquivo... 40=Adicionar pasta... 41=Adicionar unidade... 42=Propriedades 43=Apagar 44=Procurar por atualizações 45=Baixar 46=Ressetar 47=Adicionar nova lista de reprodução 48=Importar do arquivo 49=Deletar itens não utilizados 50=%d arquivos foram adicionados a biblioteca.\n\nArquivos de vídeo: %d\nArquivos de áudio: %d 51=Remover entradas não existentes 52=BS.Dispositivos 112=Lista de reprodução em uso 53=Visualização extendida 54=Lista de busca... 101=BS.Mídia 102=Vídeo 103=DVD 104=Áudio 105=Rádio 106=TV 107=Podcast 108=BS.Listas de Reprodução 109=Melhores Classificadas 110=Abertas Recentemente 111=50 Mais Tocadas // 55=# [WID44] 0=Adicionar arquivos à biblioteca 1=Selecionar unidade(s) [WID45] 0=ID3 1=Atualizar a partir de um arquivo 2=Salvar em um arquivo 3=ID3v1 4=ID3v2 5=Informações do arquivo 6=#WID20,121 7=#WID43,14 8=#WID43,15 9=Ano 10=#WID43,17 11=Comentário 12=Faixa # 13=Capa 14=Letras 15=Artwork type 16=Info. do arquivo 17=Info. Básica //Open DVD 1000=Outros 1008=Artista 2002=Country (Sertanejo) 2012=Outros 2044=Espaço 18=#WID10,103 19=#WID10,104 20=Mudar... 21=Salvar como... 1001=Ícone do Arquivo 1002=Ícone do Outro Arquivo 1003=Capa 1004=Contracapa 1006=Mídia 1005=Folheto 1007=Artista Principal 1009=Maestro 1010=Banda 1011=Compositor 1012=Letrista 1013=Local da Gravação 1014=Duração da Gravação 1015=Durante a Performance 1016=Captura da tela do Filme/Vídeo 1017=Peixe Colorido 1018=Ilustração 1019=Logotipo da Banda 1020=Logotipo do Editor 2000=Blues 2001=Rock Clássico 2003=Dance 2004=Disco 2005=Funk 2006=Grunge 2007=Hip-Hop 2008=Jazz 2009=Metal 2010=New Age 2011=Oldies 2013=Pop 2014=R&B 2015=Rap 2016=Reggae 2017=Rock 2018=Techno 2019=Industrial 2020=Alternativo 2021=Ska 2022=Death Metal 2023=Pranks 2024=Soundtrack 2025=Euro-Techno 2026=Ambient 2027=Trip-Hop 2028=Vocal 2029=Jazz+Funk 2030=Fusion 2031=Trance 2032=Clássica 2033=Instrumental 2034=Acid 2035=House 2036=Game 2037=Sound Clip 2038=Gospel 2039=Noise 2040=Rock Alternativo 2041=Bass 2042=Soul 2043=Punk 2045=Meditative 2046=Pop Instrumental 2047=Rock Instrumental 2048=Étnico 2049=Gótico 2050=Darkwave 2051=Techno-Industrial 2052=Eletrônico 2053=Pop-Folk 2054=Eurodance 2055=Dream 2056=Southern Rock 2057=Comedy 2058=Cult 2059=Gangsta 2060=Top 40 2061=Christian Rap 2062=Pop/Funk 2063=Jungle 2064=Native American 2065=Cabaret 2066=New Wave 2067=Psychadelic 2068=Rave 2069=Showtunes 2070=Trailer 2071=Lo-Fi 2072=Tribal 2073=Acid Punk 2074=Acid Jazz 2075=Polka 2076=Retro 2077=Musical 2078=Rock & Roll 2079=Hard Rock 2080=Folk 2081=Folk-Rock 2082=National Folk 2083=Swing 2084=Fast Fusion 2085=Bebob 2086=Latin 2087=Revival 2088=Celtic 2089=Bluegrass 2090=Avantgarde 2091=Gothic Rock 2092=Progressive Rock 2093=Psychedelic Rock 2094=Symphonic Rock 2095=Slow Rock 2096=Big Band 2097=Chorus 2098=Easy Listening 2099=Acoustic 2100=Humour 2101=Speech 2102=Chanson 2103=Opera 2104=Chamber Music 2105=Sonata 2106=Symphony 2107=Booty Bass 2108=Primus 2109=Porn Groove 2110=Satire 2111=Slow Jam 2112=Club 2113=Tango 2114=Samba 2115=Folklore 2116=Ballad 2117=Power Ballad 2118=Rhythmic Soul 2119=Freestyle 2120=Duet 2121=Punk Rock 2122=Drum Solo 2123=A capella 2124=Euro-House 2125=Dance Hall [WID46] 0=Escolher unidade //Unrar window [WID47] 0=Extraindo... //New version [WID48] 0=Atualizar 1=Verficar se há atualizações para o BS.Player ao iniciar 2=Verificando se existe uma nova versão do BS.Player... 3=Não foi possível estabelecer uma conexão com o servidor bsplayer.com 4=Uma nova versão do BS.Player está disponível para download 5=Não há uma nova versão do BS.Player disponível. 6=Deseja abrir a página para baixar o BS.Player? [WID49] 0=Adicionar 1=URL 2=Nome [WID50] 1=#Menu,10 2=#WID40,5 3=Renomear lista de reprodução 4=Excluir lista de reprodução 5=Salvar no arquivo... 6=Carregar do arquivo 7=Adicionar... 8=Substituir... [WID51] 1=Procurar 2=Tudo 3=#WID20,121 4=Artista 5=Álbum 6=Local 7=#Strings,79 [WID52] 0=#WID43,12 1=Nome da lista de reprodução [WID53] 1=Não foi possível reproduzir o arquivo 2=O BS.Player não pôde reproduzir o arquivo.\nPossíveis motivos:\nO codec necessário não está instalado, o arquivo está corrompido ou não é um arquivo de mídia.\n\nClique em 'Procurar codec' para tentar encontrar o codec. 3=Enviar o cabeçalho do arquivo quando procurar pelo codec (recomendado) 4=Procurar codec 5=Verificando... 6=Os seguintes codecs foram encontrados: 7=Deseja executar o gerenciador de codecs do BS.Player para instalar o(s) filtro(s)? 8=Não foi possível iniciar o gerenciador de codecs do BS.Player 9=Nenhum codec foi encontrado.\nO arquivo pode estar corrompido ou o codec ainda não está no banco de dados. 10=#Strings,174 [WID54] 1=Capturar frame (screenshot) 2=Miniaturas 3=linhas 4=colunas 5=Tamanho da imagem (pixels) 6=Capítulos 8=Número de capítulos gerados 9=Criar arquivos na mesma pasta do arquivo aberto 10=Criar arquivos em pasta temporária 11=Apagar cache das miniaturas dos capítulos 104="Converter imagens capturadas pelo software" 104H="Se obter imagens corrompidas então selecione esta opção.\nSe um dos formatos abaixo estiver selecionado, o leitor converte o formato para RGB.\nSe não, é usado hardware.\nNormalmente deverá ser usado o formato YV12." 105="Formatos YV12" 106="Formatos YUY2" 107="Pasta para imagens capturadas" 107H="" 108="Formato das imagens" 108H="" 109="Formato do nome da imagem capturada" 109H="Formato do nome:\n%F - Nome do arquivo (meufilme)\n%E - Extensão do arquivo (.avi)\n%T - Tempo do filme (hh-mm-ss)\n%FR - Tempo do filme em frames\n%TS - Hora do sistema\n%DD - Dia\n%DM - Mês\n%DY - Ano\n%A0 - Número automático, sem zeros a esquerda\n%A1 - Número automático, com 1 zero (01,02,03...)\n%A2 - Número automático, com 2 zeros (001,002,003...)\n%A3\n%A4" 7=Largura das miniaturas (pixels) [WID55] 1=Tentar reproduzir vídeos do YouTube em HD (Alta Definição) 1H=O BS.Player sempre tentará abrir os vídeos do YouTube com qualidade HD, mas se o vídeo de alta definição não estiver disponível,\no BS.Player irá reproduzir a versão normal do vídeo.\nSe desmarcada, o BS.Player sempre irá reproduzir os vídeos do Youtube com definição normal.\nBusca em alta definição ainda não é possível, apenas na resolução normal. 2=Resolução preferida do YouTube [WID59] 0=Enviar legendas 1=Nome do filme 2=IMDB ID 3=Idioma da legenda 4=Localizar [WID60] 3=Buscar 0=Selecione filme 1=Localizar filmes 2=#WID59,1 4=#WID59,2 5=#WID59,1 [WID61] 5=Título 0=Avaliar legenda 1=Escolha a nota da legenda... 2=Mostre mais opções 3=#WID59,2 4=Localizar em imdb.com 6=Conteúdo 7=Temporada 8=Episódio 9=Não mostrar novamente 10=Enviar 11=Por que avaliar? 12=Por que inserir estes dados? [WID56] 0=Legendas disponíveis 1=Nome da legenda 2=Idioma 4=Provedor 3=Download verificado 5=Procura em andamento... [WID57] 0=Idiomas padrão das legendas 1=Adicionar idioma 2=Remover idioma 3=ISO639-2 code 4=Nome do idioma [WID58] 0=Selecionar idioma 3=#WID57,3 4=#WID57,4