|
General Talk And Support General talk and peer-to-peer support about BS.Player and other video and audio multimedia players. |
| LinkBack | Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
| |||
This I recall occured in some older builds when the start-time of the second subtitle was less than the end-time of the first subtitle: 1 0:00:00->0:00:05 2 0:00:04->0:00:10 In this case, BSPlayer automatically displayed the second subtitle one row up. But...this was long time ago. The muxed subtitle was srt format ? If so, are you sure there isn't an unwanted CR on that point. |
| ||||
I'll see if the times really overlap in all cases. Maybe this is it. Yes, the source is SRT. I thought about an orphaned CR or LF being there, like when you press Shift-Enter in certain programs, and forced full CR-LF (DOS mode) in my editor. This did not solve the problem. |
| ||||
No this was not it. I checked and there was no time overlap. Since the problem occurs much more often when special Unicode characters are in use, I suppose it's yet another width-related issue. One more thing I must use ffdshow for. :lol: |
| ||||
I can, but there is really nothing to see. The entire text is in Russian (= special characters), re-timed by me. This SRT has been demuxed from the Matroska file. Code: http://j7n.sytes.net/temp/Brilliantovaja_Ruka_(1968)_Remastered.MPEG-2.AC3.Upmix.Mono_Track4.rar |
| |||
I've tried your subtitle file and I can read all the lines (at least until the 45th subtitle segment) without problems (exception made for some lines in which the first/last character is lost due to the known char-cut bug) :roll:
__________________ BSP SkinMaker (v1.07) the one and only Skin Editor for BSplayer BSP Definitions Manager (v1.02) BS.Player's FAQ (by BSPeter) | Italian language file (v2.57 build 1051) |
Tags |
empty, lines, output, subtitle |
| |