![]() |
Two languages at same time As I read there is option to load two different subtitles with different languages at the same time, but I can not do it, just same one at two positions, Need help! |
Quote:
Quote:
BS.Player version and build number? Type of movie-file? Type of subs? I suppose you already have (downloaded) the sub-files in the languages you want? With a movie file loaded: [1] (rightclick >) Subtitles > Primary ...... select subs-file ... etc [2] (rightclick >) Subtitles > Secondary ... select subs-file ... etc Or are you using on-line subs? :wink: (Did you set "Default subtitle languages" under rightclick > Options > Preferences > Subtitles [Subtitle properties] ?) |
more info I just downloaded newest version 2.58, since i had old one without option for 2 subtitles. I have also already downloaded subtitles. I can not use this option, right click, subtitles, primary.... and there is no option to choose anything except subtitle editor, which is blank since there is no subtitle loaded... Anyway It is not problem for me to upload subtitle, I can just drag and drop, or options, load subtitles.... but if i do it that way I can just make one subtitle as primary and secondary |
In movie folder, put the two subtitles with same name as movie: Movie.avi Movie-eng.srt Movie-yourlanguage.srt (for me: Movie-rum.avi ) Whn loading the movie, both subtitles will be loaded automatically. Now, you can select primary subtitle as one of them and the secondary..the other one. |
Again: type of subs? You noticed this? Quote:
After having done so you should be able to select as previously indicated. :wink: |
Thanks Quote:
|
Works too Quote:
it is some kind of bug in program or in my head:confuse: |
Well all's well that ends well! :teeth: |
bugs to be honest, this options for two subtitles at same time has way too many bugs, I am using it couple of weeks and sure need to be fixed:bug: |
And the :bug: are ? |
WORKAROUND: how to play two different language files HERE IS YOUR SOLUTION! I spent HOURS with this problem, until I finally saw the detailed advice to have two files. What the hell, I decided to try it: -> THE REASON YOU NEED TO RENAME THE SUBTITLE FILE IS BEFCAUSE THE PLAYER IS BUGGY, and will play the same language in 2 different locations otherwise. So just copy the subtitle file, rename them to be the same but end in -english and -otherlanguage before the extension. Like this: myfilm-english.sub myfilm-otherlanguage.sub and then you will have, for example, 6 languages show up instead of 3. For example mine repeat English Spanish French English Spanish French Before I copied I would have seen all 3 languages, but just 1 time. If I selected two different languages, they would still show up the same. After I made the change of copying, I could select this for the first one: English <-- first subtitle Spanish French English Spanish French and this for the second one English <-- first subtitle Spanish French English Spanish <-- second subtitle French If you are getting your subtitle from a single file, it is NOT possible to set it this way English <--- first subtitle xxxxxxx not possible!!! Spanish French <--- second subtitle xxxxxx not possible!!! If you did it this way, the same language would be played at top and bottom. This is a bug, since why wouldn't that work? But it doesn't. The workaround works fine! Note that I experienced the same issue otehrs reported, where the two subtitles would match. So take this as a bug report and hopefully in future versions the workaround !!! Thanks for a great player, team. (technical information: in my case my subtitle file consisted of a an .idx and a .sub file, so after the copy I had two sets of files ...-english.idx and ...-english.sub and the same for another language.) |
two languages sound cool |
All times are GMT +1. The time now is 11:50 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0 PL2
Ad Management plugin by RedTyger